BBC媒体英语:科学家吹泡泡受启发:肥皂泡可为果树授粉 Blowing bubbles: Soapy spheres pop pollen on fruit trees

日本的研究人员已经成功地利用肥皂泡薄膜中携带的花粉为梨树授粉。由于全世界蜜蜂数量的减少,科学家们一直在寻找给作物授粉的替代方法。

图片[1]-BBC媒体英语:科学家吹泡泡受启发:肥皂泡可为果树授粉 Blowing bubbles: Soapy spheres pop pollen on fruit trees-属余学苑

词汇表

pop 射击;爆开;突然出现orchard 果园;果树林
pop up 顿时出现;突然弹出spheres 球体
adult 成年人fertilise 使受粉
soap bubbles 肥皂泡flowering 开花的
pollen 花粉drones 无人机
vehicle 载体robust 结实的,耐用的
inspiration 灵感,启发blowing bubbles 吹泡泡
chemical alterations 化学改变pollinating 对……授粉
mixture 混合物bubble guns 玩具泡泡枪
soapy 涂着肥皂的;含有肥皂的;圆滑的delicate 易碎的, 微妙的;精美的,雅致的

Beloved by children and many adults, soap bubbles would hardly seem to be the most robust vehicle for pollinating fruit and vegetables. But Japanese researchers have found that these delicate spheres can each carry up to 2,000 grains of pollen, and their gentle kiss is strong enough to fertilise a flowering pear tree.
深受儿童和许多成年人的喜爱,肥皂泡似乎不是给果蔬授粉的最有力的载体。但日本的研究人员们发现,这些易碎的球体每个都能携带多达2000个花粉颗粒,它们温柔的轻吻足以使一棵开花的梨树受粉。
 
The lead researcher had previously experimented with drones for pollination without much success. But one day, while blowing bubbles with his young son in a park, inspiration literally popped up in front of his face.
这项研究的首席研究员曾实验过用无人机授粉,但成效不大。但是有一天,当他和年幼的儿子在公园里吹泡泡的时候,灵感顿时出现在他的面前。
 
After a few chemical alterations to the soapy mixture, the scientists loaded up their bubble guns and headed to a local pear orchard. Sixteen days later, young fruits started to form at a similar rate to trees pollinated by hand.
在对肥皂混合物做出了一些化学改变之后,科学家们把肥皂混合物装进汽泡枪,前往当地的一个梨园。16天后,幼果开始形成,其速度与人工授粉的树木不相上下。
 
While scientists agree that natural pollination is the best method of fertilising fruit and veg, the Japanese team believe that drones armed with soap bubble sprayers could, in future, take some of the strain from hardworking bees.
虽然科学家们一致认为自然传粉是给果蔬授粉的最佳方法,但这个日本的研究小组认为,配有肥皂泡喷洒器的无人机将来可能会减轻勤劳工作的蜜蜂的压力。

语法填空

Beloved by ___1___ (child) and many adults, soap bubbles would hardly seem to be __2__ most robust vehicle for pollinating fruit and vegetables. But Japanese researchers have found __3__ these delicate spheres can each carry up __4__2,000 grains of pollen, and their gentle kiss is strong enough to fertilise a flowering pear tree. The lead researcher had __5__ (previous) experimented with drones for pollination without much success. But one day, while __6__ (blow) bubbles with his young son in a park, inspiration literally popped up in front of his face. After a few chemical alterations to the __7__ (soap) mixture, the scientists loaded up their bubble guns and headed to a local pear orchard. Sixteen days later, young fruits started to form at a similar rate to trees __8__ (pollinate) by hand. __9__ scientists agree that natural pollination is the best method of fertilising fruit and veg, the Japanese team believe that drones armed __10__ soap bubble sprayers could, in future, take some of the strain from hardworking bees.

1, children 2, the 3, that 4, to 5, previously 6, blowing 7, soapy 8, pollinated
9, While/Although/Though 10, with

© 版权声明
THE END
喜欢就支持一下吧
点赞11 分享
评论 抢沙发
头像
欢迎您留下宝贵的见解!
提交
头像

昵称

取消
昵称表情代码图片

    暂无评论内容